İşaret Dili Tercüman Olarak Bir İş Bulmak
İçindekiler:
- Yorum Ajansları ve Serbest Çalışma
- Sağır İş Siteleri
- Tartışma Listeleri
- Devlet kurumları
- Üniversite Programları
- İş Sitelerini ve Yaygın İş Sitelerini Yorumlama
- Devlet Okulları
Türk İşaret Dili - Temel Kelimeler (Aralık 2024)
İşaret dilini öğrenen birçok kişi, işaret dili tercümanı olmak istediklerine karar verir. Tercümanlık eğitimini tamamladıktan sonra, tercüman olarak iş bulmaları gerekir. Bu tür fırsatları nerede bulabilirler?
Bu kaynaklar, bir tercümanlık işi aramanıza yardımcı olabilir.
Yorum Ajansları ve Serbest Çalışma
Eğitimli bir tercüman, tercüman bir kurumda çalışan olarak çalışmak veya serbest çalışmak arasında seçim yapabilir.
Bir tercüman kuruluşta personel üzerinde çalışmak istiyorsanız, sağır ve işitme güçlüğü çeken kişilerin eyalet çapında hizmetlerini kontrol ederek pozisyonlarla ilgili olarak iletişim kurabilecekleri ajanslar bulabilirsiniz. Genellikle yerel tercümanlık servis ajanslarının listelerini tutarlar.
Serbest tercüman olmak istiyorsanız, bu aynı eyalet çapındaki hizmetler size yardımcı olabilir. Lisanslı ve kalifiye tercümanlar isimlerini, ihtiyaç sahiplerine başvuru yaparken kullanılan lisanslı tercüman veritabanlarına ekleyebilirler.
Video röle servislerine başvurmak da yardımcı olabilir. Video aktarma hizmetleri, hizmet talepleri artmaya devam ettikçe birçok tercüman işe alıyor.
Sağır İş Siteleri
Sağır ile ilgili iş sitelerinde genellikle listelenen tercümanlık ile ilgili bazı işler vardır. İşitme Engelliler İçin Tercüman Kayıt Defteri, iş ilanlarını belirlemek için de yararlı bir kaynak olabilir.
Tartışma Listeleri
Büyük Yahoo grubu FindTerpjobs, çeviri işlerini listeler.
Devlet kurumları
Federal devlet kurumları sıklıkla işaret dili tercümanlık işlerini listeler. Örneğin, bu yazının yazıldığı sırada USAJobs.gov'un çeki üç işaret dili tercümanlık işine girdi. Bireysel ajans iş siteleri ve devlet kurumları ayrıca tercümanlık işleri de listeleyebilir.
Üniversite Programları
Aşağıdaki gibi büyük üniversite programlarının iş listelerinde sağır ve duyma zorluğu olup olmadığını kontrol edin:
- California Eyalet Üniversitesi, Northridge
- Gallaudet Üniversitesi
- Sağırlar Ulusal Teknik Enstitüsü
Diğer kolejlerdeki tercümanlık işlerini bulmak için, InsideHigherEd.com, Chronicle.com ve HigherEdJobs.com gibi yüksek öğrenim ile ilgili web sitelerini deneyin. Topluluk kolejlerini de unutma - sağır servis programlarına sahip olabilirler.
İş Sitelerini ve Yaygın İş Sitelerini Yorumlama
Yahoo: Terp-Jobs, sadece tercümanlar için mesleklerde uzmanlaşmıştır. Ek olarak, bazı büyük ana iş siteleri de tercümanlık işleri listeleyebilir. Onları bulmanın en iyi yolu, sitelerin arama kutularında "işaret dili" anahtar cümlesini kullanmaktır. Monster.com ve Nationjob.com'da listelenen yorumlama işlerini buldum.
Devlet Okulları
Sonuncusu, ama kesinlikle en az değil, yerel devlet okulu sistemlerinizin iş listelerini kontrol edin. Okullar kronik bir eğitimsel tercüman sıkıntısı yaşama eğilimindedir.
İşaret Dili Tercümanlara Hediye Fikirleri
Bir işaret dili tercümanına minnettarlığınızı göstermek isterseniz, aralarından seçim yapabileceğiniz çok sayıda ucuz hediye vardır.
İşaret Dili Tercümanı Nasıl Olunur?
İşaret dilini öğrenmek ister misiniz? Sonunda tercüman olabilirsin. Bunu yapmanın birkaç yolu vardır.
İşaret Dili Tercümanlarında Karpal Tünel Sendromu
İşaret dili tercümanı, karpal tünel sendromu veya başka tekrarlayan hareket yaralanmaları riski taşıyan bir meslektir. Daha fazla bilgi edin.